タグ別アーカイブ: G.E.M.邓紫棋

C-POP/单行的轨道 – 邓紫棋

C-POP/单行的轨道 – 邓紫棋

2015年3月31日発表の邓紫棋の新曲、一つしかない軌道。


新曲なんですけど、なんとC-POPに疎いFYちゃんに教えられてしまいました。
DYXが邓紫棋ばかり歌うのでFYちゃんが邓紫棋が好きになったもので・・・
昔はボロカスに酷評していたんですけどね(笑)


さて、記事にリンクするYoutubeの画像を探していたところ、
「我是歌手第三季」という名前で・・・


「我是歌手」の最終回は、今季と前季のTOP5同志のチーム対抗戦。
そして、最終回は・・・明日2015年4月3日、なるほど!


では、明日の放映前に・・・どうぞ!


■单行的轨道 – 邓紫棋


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):单行的轨道
作词:G.E.M. 邓紫棋
作曲:G.E.M. 邓紫棋
演唱:G.E.M. 邓紫棋


メイ イー リヤーン ホオ チョーァ チエン ジン ビー シュイ イエン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) グイ ダオ
Měi yī liàng huǒchē qiánjìn bìxū yánzhe guǐdào
每一辆火车 前进必须沿着轨道

ゲン スゥイ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ジー ハオ ワーン ピーン ダン ホオ ゥローァ ナオ
gēnsuízhe jìhào wǎng píngdàn huò rènào
跟随着记号 往平淡或热闹



メイ(モー) イー リヤーン ホオ チョーァ シー レイ ローァ(リヤオ) ジウ スゥイ シー ヌオン ティーン カオ
méi yī liàng huǒchē shì lèile jiù suíshí néng tíngkào
没一辆火车 是累了就随时能停靠

ウォ マイ シアーン ムゥ ビヤオ チュエ ヨウ シアーン ヤオ タオ
wǒ mài xiàng mùbiāo què yòu xiǎng yào táo
我迈向目标 却又想要逃



ウォ ッオーン ライ ブゥ ハイ パー ティエン ブオン ホオ ジョーァ ディー ター
wǒ cónglái bu hàipà tiān bēng huòzhě dì tā
我从来不害怕 天崩或者地塌

oh ウォ チイ シー ホオ ドーァ(デイ) ヘン シヤオ サー
OH wǒ qíshí huó dé hěn xiāosǎ
OH 我其实活得很潇洒

ウォ メイ ティエン ドウ(ドゥ) チョーン シン チュウ ファー
wǒ měitiān dū chóngxīn chūfā
我每天都重新出发



コーァ シー ウォ ブゥ クワイ ローァ ジェン ドーァ(ディー) ブゥ クワイ ローァ 
kěshì wǒ bù kuàilè zhēn de bù kuàilè
可是我不快乐 真的不快乐

メイ ティエン ゾウ ダオ トーン ヤーン ドーァ(ディー) フェン チャア
měitiān zǒu dào tóngyàng de fēn chà
每天走到同样的分岔

コーァ シー ウォ ビーン メイ(モー) ヨウ シュエン ゾーァ
kěshì wǒ bìng méiyǒu xuǎnzé
可是我并没有选择



ジョーァ シー イー ティヤオ ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
zhè shì yītiáo dānxíng de guǐdào
这是一条 单行的轨道

ウォ イー ジーン トゥイ ブゥ ローァ(リヤオ) ホウ ルゥ
wǒ yǐjīng tuì bùliǎo hòu lù
我已经退不了后路

トゥイ ブゥ ディヤオ ズゥイ ムゥ ウー ビヤオ チーン ドーァ(ディー) ウエイ シヤオ
tuì bù diào zuì mù wú biǎoqíng de wéixiào
褪不掉最目无表情的微笑



ゾウ ザイ イー ティヤオ ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
zǒu zài yītiáo dānxíng de guǐdào
走在一条 单行的轨道

ゥラーン ティエ ルゥ ジュエ ディーン ローァ(リヤオ) ミーン ユイン
ràng tiělù juédìngle mìngyùn
让铁路决定了命运

ジュエ ディーン ウォ メイ イー ブゥ ドウ(ドゥ) トゥオ リー ブゥ ローァ(リヤオ)
juédìng wǒ měi yībù dōu tuō lì bùliǎo
决定我每一步都脱离不了

ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
dānxíng de guǐdào
单行的轨道

ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
dānxíng de guǐdào
单行的轨道



トウ(トウ) ディーン ヨウ ラン ティエン シェン ビエン ヨウ ウエイ フオン チーン チーン ヨーン バオ
tóudǐng yǒu lántiān shēnbiān yǒu wéifēng qīng qīng yǒngbào
头顶有蓝天 身边有微风轻轻拥抱

ウエイ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ファン ナオ ハイ ヤーン プオン ブゥ ジョーァ(ジャオ,ジュオ)
wèishéme fánnǎo hǎiyáng pèng bùzháo
为什么烦恼 海洋碰不着



メイ イー リヤーン ホオ チョーァ チュワン シャン ユエ リーン ガイ ジー ドーァ ジアオ アオ
měi yī liàng huǒchē chuān shānyuè lǐng gāi zhídé jiāo’ào
每一辆火车 穿山越岭该值得骄傲

ダン シュウイ(シェイ) ティーン ドーァ(デイ) ダオ ウォ ドーァ(ディー) アイ ハオ
dàn shuí tīng dédào wǒ de āiháo
但谁听得到 我的哀号



ウォ ッオーン ライ ブゥ ハイ パー ティエン ブオン ホオ ジョーァ ディー ター
wǒ cónglái bu hàipà tiān bēng huòzhě dì tā
我从来不害怕 天崩或者地塌

oh ウォ チイ シー ホオ ドーァ(デイ) ヘン シヤオ サー
OH wǒ qíshí huó dé hěn xiāosǎ
OH 我其实活得很潇洒

ウォ メイ ティエン ドウ(ドゥ) チョーン シン チュウ ファー
wǒ měitiān dū chóngxīn chūfā
我每天都重新出发



コーァ シー ウォ ブゥ クワイ ローァ ジェン ドーァ(ディー) ブゥ クワイ ローァ 
kěshì wǒ bù kuàilè zhēn de bù kuàilè
可是我不快乐 真的不快乐

メイ ティエン ゾウ ダオ トーン ヤーン ドーァ(ディー) フェン チャア
měitiān zǒu dào tóngyàng de fēn chà
每天走到同样的分岔

コーァ シー ウォ ビーン メイ(モー) ヨウ シュエン ゾーァ
kěshì wǒ bìng méiyǒu xuǎnzé
可是我并没有选择



ジョーァ シー イー ティヤオ ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
zhè shì yītiáo dānxíng de guǐdào
这是一条 单行的轨道

ウォ イー ジーン トゥイ ブゥ ローァ(リヤオ) ホウ ルゥ
wǒ yǐjīng tuì bùliǎo hòu lù
我已经退不了后路

トゥイ ブゥ ディヤオ ズゥイ ムゥ ウー ビヤオ チーン ドーァ(ディー) ウエイ シヤオ
tuì bù diào zuì mù wú biǎoqíng de wéixiào
褪不掉最目无表情的微笑



ゾウ ザイ イー ティヤオ ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
zǒu zài yītiáo dānxíng de guǐdào
走在一条 单行的轨道

ゥラーン ティエ ルゥ ジュエ ディーン ローァ(リヤオ) ミーン ユイン
ràng tiělù juédìngle mìngyùn
让铁路决定了命运

ジュエ ディーン ウォ メイ イー ブゥ ドウ(ドゥ) トゥオ リー ブゥ ローァ(リヤオ)
juédìng wǒ měi yībù dōu tuō lì bùliǎo
决定我每一步都脱离不了

ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
dānxíng de guǐdào
单行的轨道

ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
dānxíng de guǐdào
单行的轨道



ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
dānxíng de guǐdào
单行的轨道

ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
dānxíng de guǐdào
单行的轨道



トゥオ リー ブゥ ローァ(リヤオ) ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
tuō lì bùliǎo dānxíng de guǐdào
脱离不了 单行的轨道

トゥオ リー ブゥ ローァ(リヤオ) ダン(チャン) シーン(ハーン) ドーァ(ディー) グイ ダオ
tuō lì bùliǎo dānxíng de guǐdào
脱离不了 单行的轨道

C-POP/多远都要在一起 – 邓紫棋

2015年2月18日、おとといリリースの邓紫棋の新曲バラード!
この記事に貼っている動画はPVですが、コンサートではピアノを引きながら歌ってます。


この曲は邓紫棋が作詞作曲の歌ですが、Lupo Groinigが編曲。
彼は我是歌手でも邓紫棋の編曲をサポートしていたオーストラリア出身のプロデューサー。
2009年から邓紫棋をプロデュースしてて、我是歌手で彼も邓紫棋とともに中国でブレイクしたようです。


まだ百度音楽ですら歌詞が載っていませんけど、当サイトはもちろん歌詞・ピンイン・カナルビ付きで!


>你已经不再存在我世界里
>请不要离开我的回忆
あなたは私の世界にもう存在しないけど、私の記憶から消えないで!


では、80曲目をどうぞ!


■多远都要在一起 – 邓紫棋


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):多远都要在一起
词曲:邓紫棋
编曲:Lupo Groinig


シアーン ティーン ニー ティーン グオ ドーァ(ディー) イン ユエ 
Xiǎng tīng nǐ tīngguò de yīnyuè
想听你听过的音乐

シアーン カン ニー カン グオ ドーァ(ディー) シヤオ シュオ(シュウイ)
xiǎng kàn nǐ kànguò de xiǎoshuō
想看你看过的小说

ウォ シアーン ショウ ジー メイ イー コーァ
wǒ xiǎng shōují měi yīkè
我想收集每一刻

ウォ シアーン カン ダオ ニー イエン リー ドーァ(ディー) シー ジエ
wǒ xiǎng kàn dào nǐ yǎn lǐ de shìjiè
我想看到你眼里的世界

シアーン ダオ ニー ダオ グオ ドーァ(ディー) ディー ファーン
xiǎngdào nǐ dàoguò dì dìfāng
想到你到过的地方

ホーァ ニー ツオン(ズオン) ドゥ グオ ドーァ(ディー) シー グワーン
hé nǐ céng dùguò de shíguāng
和你曾渡过的时光

ブゥ シアーン ツゥオ グオ メイ イー コーァ
bùxiǎng cuòguò měi yīkè
不想错过每一刻

ドゥオ シイ ワーン ウォ イー ジー ザイ ニー シェン パーン
duō xīwàng wǒ yīzhí zài nǐ shēn páng
多希望我一直在你身旁



ウエイ ライ ホーァ ッオーン ホーァ チュイ
wèilái hé cóng hé qù
未来何从何去

ニー クワイ ローァ ウォ イエ ジウ メイ(モー) グワン シイ(ジー)
nǐ kuàilè wǒ yě jiù méiguānxì
你快乐我也就没关系

ドゥイ ニー ウォ ズゥイ シュウ シン ドーァ(ディー) アイ
duì nǐ wǒ zuì shūxīn de ài
对你我最舒心的爱

ホゥイ(クワイ) シー ウォ チュエ グオン アイ ニー
huì shǐ wǒ què gèng ài nǐ
会使我却更爱你



ウォ ヌオン シイ グワン ユエン ジュイ リー
wǒ néng xíguàn yuǎn jùlí
我能习惯远距离

アイ シー ヌオン フェン シアーン ズー ジー
ài shì néng fēnxiǎng zìjǐ
爱是能分享自己

ジウ スワン ホワン ゴーァ ファーン シー ジー シャオ ハイ(ホワン) ヌオン ヤオ ユエン アイ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ニー
jiùsuàn huàngè fāngshì zhìshǎo hái néng yáoyuǎn àizhe nǐ
就算换个方式至少还能遥远爱着你

アイ ヌオン コーァ フゥ ユエン ジュイ リー
ài néng kèfú yuǎn jùlí
爱能克服远距离

ドゥオ ユエン ドウ(ドゥ) ヤオ ザイ イー チイ
duō yuǎn dōu yào zài yīqǐ
多远都要在一起

ニー イー ジーン ブゥ ザイ ツゥン ザイ ウォ シー ジエ リー
nǐ yǐjīng bù zài cúnzài wǒ shìjiè lǐ
你已经不再存在我世界里

チーン ブゥ ヤオ リー カイ ウォ ドーァ(ディー) ホゥイ イー
qǐng bùyào líkāi wǒ de huíyì
请不要离开我的回忆



シアーン ニー シュオ(シュウイ) アイ ウォ ドーァ(ディー) ユイ チイ
xiǎng nǐ shuō ài wǒ de yǔqì
想你说爱我的语气

シアーン ニー ワーン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ウォ ドーァ(ディー) イエン ジーン
xiǎng nǐ wàngzhe wǒ de yǎnjīng
想你望着我的眼睛

ブゥ シアーン ワーン ジー メイ イー コーァ
bùxiǎng wàngjì měi yīkè
不想忘记每一刻

ヨーン スー ニエン ゥラーン ウォ メン イー ジー チエン ジン
yòng sīniàn ràng wǒmen yīzhí qiánjìn
用思念让我们一直前进

シアーン シアーン ニー シー ルオ(ラー,ラオ) ドーァ(ディー) チュン イン
xiǎngxiàng nǐ shīluò de chún yìn
想像你失落的唇印

シアーン シアーン ニー シー ユエ ドーァ(ディー) ルゥィ シーン(ハーン)
xiǎngxiàng nǐ shīyuē de lǚxíng
想像你失约的旅行

シアーン シアーン ニー リー カイ ドーァ(ディー) イー コーァ
xiǎngxiàng nǐ líkāi de yīkè
想像你离开的一刻



ゥルゥ グオ ウォ ヨウ リウ シア ニー ドーァ(ディー) ヨーン チイ
rúguǒ wǒ yǒu liú xià nǐ de yǒngqì
如果我有留下你的勇气

ゥルゥ グオ ヤーン グワーン ヨーン ユエン ドウ(ドゥ) チー ゥローァ
rúguǒ yángguāng yǒngyuǎn dōu chìrè
如果阳光永远都炽热

ゥルゥ グオ ツァイ ホーン(ジアーン) ブゥ ホゥイ(クワイ) ディヤオ イエン ソーァ
rúguǒ cǎihóng bù huì diào yánsè
如果彩虹不会掉颜色

ニー ヌオン ブゥ ヌオン ブゥ リー カイ ノーァ(ニー)
nǐ néng bùnéng bù líkāi ne
你能不能不离开呢



ウォ ヌオン シイ グワン ユエン ジュイ リー
wǒ néng xíguàn yuǎn jùlí
我能习惯远距离

アイ シー ヌオン フェン シアーン ズー ジー
ài shì néng fēnxiǎng zìjǐ
爱是能分享自己

ジウ スワン ホワン ゴーァ ファーン シー ジー シャオ ハイ(ホワン) ヌオン ヤオ ユエン アイ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ニー
jiùsuàn huàngè fāngshì zhìshǎo hái néng yáoyuǎn àizhe nǐ
就算换个方式至少还能遥远爱着你

アイ ヌオン コーァ フゥ ユエン ジュイ リー
ài néng kèfú yuǎn jùlí
爱能克服远距离

ドゥオ ユエン ドウ(ドゥ) ヤオ ザイ イー チイ
duō yuǎn dōu yào zài yīqǐ
多远都要在一起

ニー イー ジーン ブゥ ザイ ツゥン ザイ ウォ シー ジエ リー
nǐ yǐjīng bù zài cúnzài wǒ shìjiè lǐ
你已经不再存在我世界里

チーン ブゥ ヤオ リー カイ ウォ ドーァ(ディー) ホゥイ イー
qǐng bùyào líkāi wǒ de huíyì
请不要离开我的回忆

チーン ブゥ ヤオ リー カイ ブゥ ヤオ リー カイ ウォ ドーァ(ディー) ホゥイ イー
qǐng bùyào líkāi bùyào líkāi wǒ de huíyì
请不要离开 不要离开我的回忆

C-POP/喜欢你 – Beyond – 邓紫棋



いま一番流行っている広東語の曲!
あなたが好き、会えてよかった、という意味のBeyondの曲です。


2014年我是歌手で邓紫棋が歌い、2014年8月頃からこのサイトでも紹介していますが、
邓紫棋版はその後うなぎ上りで2015年2月12日の百度音楽ランキングでついに4位まで上昇!
邓紫棋がこの歌を我是歌手で歌ったとき、機器不良で歌の途中で中断して歌い直したものの、観客投票は7人の歌手中1位というエピソードもあり。


DYXがあまり知らない広東語ですが、検索も多く、美女にも人気なので、、、
苦労して広東語ピンインとカナルビを振りました!
こんなことしている日本人はDYXぐらいでしょう・・・
広東語の細かい発音までは分かりませんが、このカナで歌ってみたところだいたい合ってます!


北京語と広東語は漢字は一緒ですが、発音が異なります。
北京語:喜欢你 (xi)シー (huan)ファン (ni)ニー
広東語:喜歡你 (hei)ヘイ (foon)フォン (nei)ネイ
この歌のサビは、ヘイフォンネイ♪、です!


2015.3.2 邓紫棋の正式リリース版の動画を加えました!


では、広東語が分からないけどカタカナが読める中国人の方もどうぞ!


■喜欢你 – 邓紫棋



■喜欢你 – Beyond

■喜欢你 – 邓紫棋 (2015年2月、正式リリース版)


■歌詞(広東語ピンイン・カナルビ付):喜欢你
词曲:黄家驹
演唱:Beyond


サイ ユー ダイ フォン サッ タウ ウォン フォン ディ ガイ ドウ
sai yue daai fung sap tau wong fan dik gaai do
细雨带风湿透黄昏的街道

モー ラ ユー サイ シュアン ナン モー グー デイ ヤン マン
moot hui yue sui seung ngaan mo goo dei yeung mong  
抹去雨水双眼无辜地仰望

マオ ファン グー ダン デ マン ダン
mong heung goo daan dik maan dang
望向孤单的晚灯

シイ ナ シャン ガン デ ゲイ イェ
si na seung gam dik gei yik
是那伤感的记忆



ジョイ チー ファン ヘイ サン レイ ムー ショウ デ シー リン
joi chi faan hei sam lei mo so dik si nim
再次泛起心里无数的思念

イー ウォン ピン ハ フォン シュウ イン グア ジョイ リム シャン
yi wong pin hak foon siu ying gwa joi lim seung
以往片刻欢笑仍挂在脸上

イェン ネイ チー ハー ホー ウォー ジー
yuen nei chi hak hoh wooi ji
愿你此刻可会知

シー ゴー チョン サム デイ シュエ セン
si ngoh chung sam dei suet seng
是我衷心地说声



ヘイ フォン ネイ ナ シュアン ヤン ドン ヤン
hei foon nei na seung ngaan dung yan
喜欢你 那双眼动人

セウ セン ゲン マイ ヤン
siu seng gang mai yan
笑声更迷人

イェン ジョイ ホー ヒン フォ ネイ ナ ホー ワイ ミン ヨン
yuen joi hoh hing foo nei na hoh oi min yung
愿再可 轻抚你 那可爱面容

ワン サオ スイ ムオン ワ  ジョン ジョ チン ネイ ゴン ゴー
waan sau suet mung wa jeung jok tin nei gung ngoh
挽手说梦话 象昨天 你共我



ムン ダイ レイ シュアン デイ ゴー チャン ジン ド チョン ドン
moon daai lei seung dik ngoh chang ging doh chung dung
满带理想的我曾经多冲动

ロー ユエン ユエ タ シュアン ワイ ヤン ヤオ ジー ヤオ
lui yuen yue ta seung oi naan yau ji yau
屡怨与她相爱难有自由

イェン ネイ チー ハー ホー ウォー ジー
yuen nei chi hak hoh wooi ji
愿你此刻可会知

シー ゴー チョン サム デイ シュエ セン
si ngoh chung sam dei suet seng
是我衷心地说声



ヘイ フォン ネイ ナ シュアン ヤン ドン ヤン
hei foon nei na seung ngaan dung yan
喜欢你 那双眼动人

セウ セン ゲン マイ ヤン
siu seng gang mai yan
笑声更迷人

イェン ジョイ ホー ヒン フォ ネイ ナ ホー ワイ ミン ヨン
yuen joi hoh hing foo nei na hoh oi min yung
愿再可 轻抚你 那可爱面容

ワン サオ スイ ムオン ワ  ジョン ジョ チン ネイ ゴン ゴー
waan sau suet mung wa jeung jok tin nei gung ngoh
挽手说梦话 象昨天 你共我



モイ マン ヤ レイ ジー ゴー グ ハーン
mooi maan ye lei ji ngoh duk haang
每晚夜里自我独行

チュイ チュエ タン ドウ ビン ラン
chui chue tang doh bing laang
随处荡 多冰冷

イー ワン ワイ リュー ジー ゴー ジャン ジャ
yi wong wai liu ji ngoh jaang jaat
以往为了自我挣扎

チャン バ ジー タ ディ トン フォー
chung bat ji ta dik tung foo
从不知 她的痛苦



ヘイ フォン ネイ ナ シュアン ヤン ドン ヤン
hei foon nei na seung ngaan dung yan
喜欢你 那双眼动人

セウ セン ゲン マイ ヤン
siu seng gang mai yan
笑声更迷人

イェン ジョイ ホー ヒン フォ ネイ ナ ホー ワイ ミン ヨン
yuen joi hoh hing foo nei na hoh oi min yung
愿再可 轻抚你 那可爱面容

ワン サオ スイ ムオン ワ  ジョン ジョ チン ネイ ゴン ゴー
waan sau suet mung wa jeung jok tin nei gung ngoh
挽手说梦话 象昨天 你共我

平均評価

C-POP/是否 – 苏芮 – 邓紫棋

FYちゃんが日本に遊びに来てたある日、汪峰の「存在」を聴こうとしたら、邓紫棋の「存在」を見つける。
FY「あなた、若い子が好きだもんね!」
とスネられつつも、FYちゃんが教えてくれたのがこの曲。


この歌は多くの歌手がカバーしているのでDYXもどこかで聞いたことがあった。
DYX「聞いたことあるな」
FY「どこの美女が歌ってたの?」
と相変わらず無駄にアンテナが高いFYちゃん。


スローテンポで歌いやすいので、時々歌ってます。


意味は、「どうなの?!!」
あ、KRちゃんお得意言葉なので、今度歌わせてみよう。


では、どうぞ。


■是否 – 苏芮



■是否 – 邓紫棋


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):歌名:是否
作曲:罗大佑
歌手:邓紫棋


シー フォウ(ピー) ジョーァ ツー ウォ ジアーン ジェン ドーァ(ディー) リー カイ ニー
Shìfǒu zhè cì wǒ jiāng zhēn de líkāi nǐ
是否这次我将真的离开你

シー フォウ(ピー) ジョーァ ツー ウォ ジアーン ブゥ ザイ クゥ
shìfǒu zhè cì wǒ jiāng bù zài kū
是否这次我将不再哭

シー フォウ(ピー) ジョーァ ツー ウォ ジアーン イー チュイ ブゥ ホゥイ トウ(トウ)
shìfǒu zhè cì wǒ jiāng yī qù bù huítóu
是否这次我将一去不回头

ゾウ シアーン ナー ティヤオ マン マン ヨーン ウー ジー ジーン ドーァ(ディー) ルゥ
zǒuxiàng nà tiáo mànmàn yǒng wú zhǐjìng de lù
走向那条漫漫永无止境的路

シー フォウ(ピー) ジョーァ ツー ウォ イー ジェン ドーァ(ディー) リー カイ ニー
shìfǒu zhè cì wǒ yǐ zhēn de líkāi nǐ
是否这次我已真的离开你

シー フォウ(ピー) レイ シュウイ イー ガン ブゥ ザイ リウ
shìfǒu lèishuǐ yǐ gān bù zài liú
是否泪水已干不再流

シー フォウ(ピー) イーン イエン ローァ(リヤオ) ウォ ツオン(ズオン) シュオ(シュウイ) ドーァ(ディー) ナー ジュイ ホワ
shìfǒu yìngyànle wǒ céng shuō dì nà jù huà
是否应验了我曾说的那句话

チーン ダオ シェン チュウ ゥレン グゥ ドゥ
qíng dào shēn chù rén gūdú
情到深处人孤独



ドゥオ シャオ ツー ドーァ(ディー) ジー モー ジュヨン ジャア(ザー) ザイ シン トウ(トウ)
duōshǎo cì de jìmò zhēngzhá zài xīntóu
多少次的寂寞挣扎在心头

ジー ウエイ ワン ホゥイ ウォ ジアーン ユエン チュイ ドーァ(ディー) ジアオ ブゥ
zhǐ wèi wǎnhuí wǒ jiāng yuǎn qù de jiǎobù
只为挽回我将远去的脚步

ドゥオ シャオ ツー ウォ ゥレン ジュウ シオーン コウ ドーァ(ディー) レイ シュウイ
duōshǎo cì wǒ rěn zhù xiōngkǒu de lèishuǐ
多少次我忍住胸口的泪水

ジー シー ウエイ ローァ(リヤオ) ガオ スゥ ウォ ズー ジー ウォ ブゥ ザイ ホゥ
zhǐshì wèile gàosù wǒ zìjǐ wǒ bùzàihū
只是为了告诉我自己我不在乎

シー フォウ(ピー) ジョーァ ツー ウォ イー ジェン ドーァ(ディー) リー カイ ニー
shìfǒu zhè cì wǒ yǐ zhēn de líkāi nǐ
是否这次我已真的离开你

シー フォウ(ピー) レイ シュウイ イー ガン ブゥ ザイ リウ
shìfǒu lèishuǐ yǐ gān bù zài liú
是否泪水已干不再流

シー フォウ(ピー) イーン イエン ローァ(リヤオ) ウォ ツオン(ズオン) シュオ(シュウイ) ドーァ(ディー) ナー ジュイ ホワ
shìfǒu yìngyànle wǒ céng shuō dì nà jù huà
是否应验了我曾说的那句话

チーン ダオ シェン チュウ ゥレン グゥ ドゥ
qíng dào shēn chù rén gūdú
情到深处人孤独



ドゥオ シャオ ツー ドーァ(ディー) ジー モー ジュヨン ジャア(ザー) ザイ シン トウ(トウ)
duōshǎo cì de jìmò zhēngzhá zài xīntóu
多少次的寂寞挣扎在心头

ジー ウエイ ワン ホゥイ ウォ ジアーン ユエン チュイ ドーァ(ディー) ジアオ ブゥ
zhǐ wèi wǎnhuí wǒ jiāng yuǎn qù de jiǎobù
只为挽回我将远去的脚步

ドゥオ シャオ ツー ウォ ゥレン ジュウ シオーン コウ ドーァ(ディー) レイ シュウイ
duōshǎo cì wǒ rěn zhù xiōngkǒu de lèishuǐ
多少次我忍住胸口的泪水

ジー シー ウエイ ローァ(リヤオ) ガオ スゥ ウォ ズー ジー ウォ ブゥ ザイ ホゥ
zhǐshì wèile gàosù wǒ zìjǐ wǒ bùzàihū
只是为了告诉我自己我不在乎

シー フォウ(ピー) ジョーァ ツー ウォ イー ジェン ドーァ(ディー) リー カイ ニー
shìfǒu zhè cì wǒ yǐ zhēn de líkāi nǐ
是否这次我已真的离开你

シー フォウ(ピー) レイ シュウイ イー ガン ブゥ ザイ リウ
shìfǒu lèishuǐ yǐ gān bù zài liú
是否泪水已干不再流

シー フォウ(ピー) イーン イエン ローァ(リヤオ) ウォ ツオン(ズオン) シュオ(シュウイ) ドーァ(ディー) ナー ジュイ ホワ
shìfǒu yìngyànle wǒ céng shuō dì nà jù huà
是否应验了我曾说的那句话

チーン ダオ シェン チュウ ゥレン グゥ ドゥ
qíng dào shēn chù rén gūdú
情到深处人孤独

C-POP/我要我們在一起 – 范曉萱 – 邓紫棋

邓紫棋が2014年我是歌手で歌って流行った曲!
原曲は范曉萱、教育テレビのお姉さん。


邓紫棋がピアノを弾きながら歌う姿がかっこいい!
邓紫棋のカバー曲の中で、DYXは一番のおすすめ!


この歌ははじめの1分の超高速パートが勝負で、DYXも未だに成功率50%ぐらい!
超高速パートで上手に歌えれば、モテること間違いなし!
後半は楽勝なんですけど、超難曲です!
でも、アイヨアイヨアイヨアイヨ~という部分はちょっと性感的!


自分で歌うのが難しいので美女に歌わせてみようとしましたが、
日本では誰も歌えず、上海でも上手に歌う美女がいなかったとき、
KRちゃんに歌わせると、いとも簡単にさっと超可愛い声で歌っててちょっと感動!
さすが、我的女神!


では、どうぞ!



■我要我們在一起 – 范曉萱



■我要我們在一起 – 邓紫棋


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):我要我們在一起
词曲:李泉
演唱:范曉萱


フオン ユエン ユエン ディー チュウイ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ウォ ドーァ(ディー) リエン ウォ ドーァ(ディー) ショウ ウォ ドーァ(ディー) ファー ウォ ドーァ(ディー) シン ウォ ドーァ(ディー) イエン ジーン
Fēng yuǎn yuǎn dì chuīzhe wǒ de liǎn wǒ de shǒu wǒ de fǎ wǒ de xīn wǒ de yǎnjīng
风远远地吹着我的脸我的手我的发我的心我的眼睛

ニー ユエン ユエン ドーァ(ディー) ダイ ザイ ナー ゴーァ チュヨン ナー ゴーァ ルゥ ナー ゴーァ ファーン ナー ゴーァ ドゥオン ナー シャン チュワーン コウ
nǐ yuǎn yuǎn de dāi zài nàgè chéng nàgè lù nàgè fáng nàgè dēng nà shàn chuāngkǒu
你远远的呆在那个城那个路那个房那个灯那扇窗口

ウォ ジーン ジーン ドーァ(ディー) ファーン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ニー ゲイ(ジー) ウォ ドーァ(ディー)cd イン ユエ ダーン ズゥオ ベイ ジーン
wǒ jìng jìng dì fàngzhe nǐ gěi wǒ de CD yīnyuè dàng zuò bèijǐng
我静静的放着你给我的CD音乐当作背景

ゼン モーァ(ヤオ) チャーン
zěnme chàng
怎么唱

ドウ(ドゥ) ブゥ ザイ シャン チーン
dōu bù zài shānqíng
都不再煽情



ウォ ジー ドーァ(デイ) ニー シイ グワン ビー ジョーァ(ジャオ,ジュオ) イエン バオ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ウォ ハオ シアーン ウォ シー ニー ドーァ(ディー) リエン シヤオ シイ シイ
wǒ jìdé nǐ xíguàn bì zhuóyǎn bàozhe wǒ hǎoxiàng wǒ shì nǐ de liǎn xiàoxīxī
我记得你习惯闭着眼抱着我好像我是你的脸笑嘻嘻

ウォ ブゥ ジー ガイ ゥルゥ ホーァ ドゥイ ニー シヤオ ドゥイ ニー クゥ ジャーン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ズゥイ ブゥ リー ニー シアーン ゴーァ ジー チイ
wǒ bùzhī gāi rúhé duì nǐ xiào duì nǐ kū zhāngzhe zuǐ bù lǐ nǐ xiàng gè jīqì
我不知该如何对你笑对你哭张着嘴不理你像个机器

ニー ドーァ(ディー) シー ジエ ウォ ドーァ(ディー) ゥリー ズー ハオ シアーン メイ(モー) ヨウ シュウイ(シェイ) ドゥイ シュウイ(シェイ) ファー グオ ピー チイ
nǐ de shìjiè wǒ de rìzi hǎoxiàng méiyǒu shuí duì shuí fāguò pí qì
你的世界我的日子好像没有谁对谁发过脾气

グオ ドーァ(ディー) タイ クワイ, ライ ブゥ ジー
guò de tài kuài, láibují
过的太快,来不及

アイ (ヨ)……
āi yō……
唉哟……

ニー シュオ(シュウイ) ニー シュオ(シュウイ) ウォ メン ヤオ ブゥ ヤオ ザイ イー チイ
nǐ shuō nǐ shuō wǒmen yào bùyào zài yīqǐ
你说你说我们要不要在一起

ゥロウ チーン ドーァ(ディー) ゥリー ズー リー
róuqíng de rìzi lǐ
柔情的日子里

シュヨン ホオ ドーァ(ディー) ブゥ フェイ リー チイ
shēnghuó de bù fèi lìqì
生活的不费力气

シャア シャア カン ニー
shǎ shǎ kàn nǐ
傻傻看你

ジー ヤオ ホーァ ニー ザイ イー チイ
zhǐyào hé nǐ zài yīqǐ
只要和你在一起

ウォ シュオ(シュウイ) ウォ シュオ(シュウイ) ウォ ヤオ ウォ メン ザイ イー チイ
wǒ shuō wǒ shuō wǒ yào wǒmen zài yīqǐ
我说我说我要我们在一起

アイ ニー ブゥ フェイ リー チイ
ài nǐ bù fèi lìqì
爱你不费力气

ブゥ シアーン シエン ザイ ジー ヌオン ヤオ ユエン ドーァ(ディー) チャーン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ニー
bù xiàng xiànzài zhǐ néng yáoyuǎn de chàngzhe nǐ
不像现在只能遥远的唱着你

C-POP/龙卷风 – 周杰伦 – 邓紫棋

周杰伦の我不我不我不(ウォブウォブウォブ)~という面白い歌詞の歌!


邓紫棋が2014年我是歌手歌ったバージョンはラップもついていて、原曲よりもノリがよくて好きです。
歌ってみるとテンポが早いのはいいとして、息継ぎがなかなか苦しい歌です。
ラップの部分も歌えるようになりたいですが、覚えるしかないので未チャレンジ。


愛は竜巻のように急にやってくる、という意味の歌です。


では、どうぞ!


■龙卷风 – 周杰伦



■龙卷风 – 邓紫棋


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):龙卷风
作词:徐若瑄,周杰伦
作曲:周杰伦
演唱:G.E.M. 邓紫棋


アイ シアーン イー ジェン フオン チュウイ ワン ター ジウ ゾウ
Ài xiàng yīzhènfēng chuī wán tā jiù zǒu
爱像一阵风吹完它就走

ジョーァ ヤーン ドーァ(ディー) ジエ ゾウ シュウイ(シェイ) ドウ(ドゥ) ウー コーァ ナイ ホーァ
zhèyàng de jiézòu shuí dōu wúkěnàihé
这样的节奏谁都无可奈何

メイ(モー) ヨウ ニー イー ホウ ウォ リーン ホゥン シー コーン
méiyǒu nǐ yǐhòu wǒ línghún shīkòng
没有你以后我灵魂失控

ヘイ ユイン ザイ ジアーン ルオ(ラー,ラオ) ウォ ベイ ター トゥオ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ゾウ
hēi yún zài jiàngluò wǒ bèi tā tuōzhe zǒu
黑云在降落我被它拖着走

ジーン ジーン チヤオ チヤオ モー モー リー カイ
jìng jìng qiāoqiāo mòmò líkāi
静静悄悄默默离开

シエン ゥルゥ ローァ(リヤオ) ウエイ シエン ビエン ユエンbaby
xiànrùle wéixiǎn biānyuán Baby
陷入了危险边缘Baby

ウォ ドーァ(ディー) シー ジエ イー クワーン フオン バオ(プゥ) ユイ
wǒ de shìjiè yǐ kuángfēng bàoyǔ
我的世界已狂风暴雨



アイ チーン ライ ドーァ(ディー) タイ クワイ ジウ シアーン ローン ジュエン フオン
àiqíng lái de tài kuài jiù xiàng lóngjuǎnfēng
爱情来的太快就像龙卷风

リー ブゥ カイ バオ(プゥ) フオン チュエン(ジュエン) ライ ブゥ ジー タオ
lì bù kāi bàofēng quān láibují táo
离不开暴风圈来不及逃

ウォ ブゥ ヌオン ザイ シアーン ウォ ブゥ ヌオン ザイ シアーン
wǒ bùnéng zài xiǎng wǒ bùnéng zài xiǎng
我不能再想我不能再想

ウォ ブゥ ウォ ブゥ ウォ ブゥ ヌオン
wǒ bù wǒ bù wǒ bùnéng
我不我不我不能

アイ チーン ゾウ ドーァ(ディー) タイ クワイ ジウ シアーン ローン ジュエン フオン
àiqíng zǒu de tài kuài jiù xiàng lóngjuǎnfēng
爱情走的太快就像龙卷风

ブゥ ヌオン チュヨン ショウ ウォ イー ウー チュウ コーァ ドゥオ
bùnéng chéngshòu wǒ yǐ wú chù kě duǒ
不能承受我已无处可躲

ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン
wǒ bùyào zài xiǎng wǒ bùyào zài xiǎng
我不要再想我不要再想

ウォ ブゥ ウォ ブゥ ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン ニー
wǒ bù wǒ bù wǒ bùyào zài xiǎng nǐ
我不我不我不要再想你

ブゥ ジー ブゥ ジアオ(ジュエ) ニー イー ジーン リー カイ ウォ
bùzhī bù jué nǐ yǐjīng líkāi wǒ
不知不觉你已经离开我

ブゥ ジー ブゥ ジアオ(ジュエ) ウォ ゲン ローァ(リヤオ) ジョーァ ジエ ゾウ
bùzhī bù jué wǒ gēnle zhè jiézòu
不知不觉我跟了这节奏

ホウ ジー ホウ ジアオ(ジュエ) ヨウ グオ ローァ(リヤオ) イー ゴーァ チウ
hòu zhī hòu jué yòuguòle yīgè qiū
后知后觉又过了一个秋

ホウ ジー ホウ ジアオ(ジュエ) ウォ ガイ ハオ ハオ シュヨン ホオ
hòu zhī hòu jué wǒ gāi hǎo hào shēnghuó
后知后觉我该好好生活

ジーン ジーン チヤオ チヤオ モー モー リー カイ
jìng jìng qiāoqiāo mòmò líkāi
静静悄悄默默离开

シエン ゥルゥ ローァ(リヤオ) ウエイ シエン ビエン ユエンbaby
xiànrùle wéixiǎn biānyuán Baby
陷入了危险边缘Baby

ウォ ドーァ(ディー) シー ジエ イー クワーン フオン バオ(プゥ) ユイ
wǒ de shìjiè yǐ kuángfēng bàoyǔ
我的世界已狂风暴雨



アイ チーン ライ ドーァ(ディー) タイ クワイ ジウ シアーン ローン ジュエン フオン
àiqíng lái de tài kuài jiù xiàng lóngjuǎnfēng
爱情来的太快就像龙卷风

リー ブゥ カイ バオ(プゥ) フオン チュエン(ジュエン) ライ ブゥ ジー タオ
lì bù kāi bàofēng quān láibují táo
离不开暴风圈来不及逃

ウォ ブゥ ヌオン ザイ シアーン ウォ ブゥ ヌオン ザイ シアーン
wǒ bùnéng zài xiǎng wǒ bùnéng zài xiǎng
我不能再想我不能再想

ウォ ブゥ ウォ ブゥ ウォ ブゥ ヌオン
wǒ bù wǒ bù wǒ bùnéng
我不我不我不能



アイ チーン ゾウ ドーァ(ディー) タイ クワイ ジウ シアーン ローン ジュエン フオン
àiqíng zǒu de tài kuài jiù xiàng lóngjuǎnfēng
爱情走的太快就像龙卷风

ブゥ ヌオン チュヨン ショウ ウォ イー ウー チュウ コーァ ドゥオ
bùnéng chéngshòu wǒ yǐ wú chù kě duǒ
不能承受我已无处可躲

ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン
wǒ bùyào zài xiǎng wǒ bùyào zài xiǎng
我不要再想我不要再想

ウォ ブゥ ウォ ブゥ ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン ニー
wǒ bù wǒ bù wǒ bùyào zài xiǎng nǐ
我不我不我不要再想你



シエン ザイ ニー ヤオ ウォ シュオ(シュウイ) ドゥオ ナン カン
xiànzài nǐ yào wǒ shuō duō nàn kān
现在你要我说多难堪

ウォ ゲン ベン ジウ ブゥ シアーン フェン カイ
wǒ gēnběn jiù bùxiǎng fēnkāi
我根本就不想分开

ウエイ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ハイ(ホワン) ヤオ ウォ ヨーン ヨーン ウエイ シヤオ ライ ダイ グオ
wèishéme hái yào wǒ yòng yòng wéixiào lái dàiguò
为什么还要我用用微笑来带过

メイ(モー) ヨウ ウォ メイ(モー) ヨウ メイ(モー) ヨウ ジョーァ ジョーン ティエン フェン
méiyǒu wǒ méiyǒu méiyǒu zhè zhǒng tiān fèn
没有我没有没有这种天份

バオ ゥローン ニー イエ ジエ ショウ ター
bāoróng nǐ yě jiēshòu tā
包容你也接受他

ダン ブゥ ヨーン ダン シン タイ ドゥオ
dàn bùyòng dānxīn tài duō
但不用担心太多

ウォ ホゥイ(クワイ) イー ジー ハオ ハオ グオ
wǒ huì yīzhí hǎohǎo guò
我会一直好好过

ウォ カン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ニー イー ジーン ユエン ユエン リー カイ
wǒ kànzhe nǐ yǐjīng yuǎn yuǎn líkāi
我看着你已经远远离开

ウォ イエ ホゥイ(クワイ) マン マン ゾウ カイ
wǒ yě huì màn man zǒu kāi
我也会慢慢走开

ウエイ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ウォ リエン フェン カイ ドウ(ドゥ) チエン ジウ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ニー
wèishéme wǒ lián fēn kāi dōu qiānjiùzhe nǐ
为什么我连分开都迁就着你

ウォ ジェン ドーァ(ディー) メイ(モー) ヨウ ティエン フェン アン ジーン ドーァ(ディー) メイ(モー) ナー モーァ(ヤオ) クワイ
wǒ zhēn de méiyǒu tiān fèn ānjìng de méi nàme kuài
我真的没有天份安静的没那么快

and i will learn to giüe up because
and i will learn to give up because
and i will learn to give up because

ウォ アイ ニー
wǒ ài nǐ
我爱你

アイ チーン ライ ドーァ(ディー) タイ クワイ ジウ シアーン ローン ジュエン フオン
àiqíng lái de tài kuài jiù xiàng lóngjuǎnfēng
爱情来的太快就像龙卷风

リー ブゥ カイ バオ(プゥ) フオン チュエン(ジュエン) ライ ブゥ ジー タオ
lì bù kāi bàofēng quān láibují táo
离不开暴风圈来不及逃

ウォ ブゥ ヌオン ザイ シアーン ウォ ブゥ ヌオン ザイ シアーン
wǒ bùnéng zài xiǎng wǒ bùnéng zài xiǎng
我不能再想我不能再想

ウォ ブゥ ウォ ブゥ ウォ ブゥ ヌオン
wǒ bù wǒ bù wǒ bùnéng
我不我不我不能

アイ チーン ゾウ ドーァ(ディー) タイ クワイ ジウ シアーン ローン ジュエン フオン
àiqíng zǒu de tài kuài jiù xiàng lóngjuǎnfēng
爱情走的太快就像龙卷风

ブゥ ヌオン チュヨン ショウ ウォ イー ウー チュウ コーァ ドゥオ
bùnéng chéngshòu wǒ yǐ wú chù kě duǒ
不能承受我已无处可躲

ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン
wǒ bùyào zài xiǎng wǒ bùyào zài xiǎng
我不要再想我不要再想

ウォ ブゥ ウォ ブゥ ウォ ブゥ ヤオ ザイ シアーン ニー
wǒ bù wǒ bù wǒ bùyào zài xiǎng nǐ
我不我不我不要再想你

ブゥ ジー ブゥ ジアオ(ジュエ) ニー イー ジーン リー カイ ウォ
bùzhī bù jué nǐ yǐjīng líkāi wǒ
不知不觉你已经离开我

ブゥ ジー ブゥ ジアオ(ジュエ) ウォ ゲン ローァ(リヤオ) ジョーァ ジエ ゾウ
bùzhī bù jué wǒ gēnle zhè jiézòu
不知不觉我跟了这节奏

ホウ ジー ホウ ジアオ(ジュエ) ヨウ グオ ローァ(リヤオ) イー ゴーァ チウ
hòu zhī hòu jué yòuguòle yīgè qiū
后知后觉又过了一个秋

ホウ ジー ホウ ジアオ(ジュエ) ウォ ガイ ハオ ハオ シュヨン ホオ
hòu zhī hòu jué wǒ gāi hǎo hào shēnghuó
后知后觉我该好好生活



ニー イー ジーン リー カイ ウォ
nǐ yǐjīng líkāi wǒ
你已经离开我

ニー イー ジーン リウ シア ウォ
nǐ yǐjīng liú xià wǒ
你已经留下我

ウォ イーン ガイ ハオ ハオ ディー シュヨン ホオ
wǒ yīnggāi hǎohǎo dì shēnghuó
我应该好好地生活



ブゥ ジー ブゥ ジアオ(ジュエ) ニー イー ジーン リー カイ ウォ
bùzhī bù jué nǐ yǐjīng líkāi wǒ
不知不觉你已经离开我

ブゥ ジー ブゥ ジアオ(ジュエ) ウォ ゲン ローァ(リヤオ) ジョーァ ジエ ゾウ
bùzhī bù jué wǒ gēnle zhè jiézòu
不知不觉我跟了这节奏

ホウ ジー ホウ ジアオ(ジュエ) ヨウ グオ ローァ(リヤオ) イー ゴーァ チウ
hòu zhī hòu jué yòuguòle yīgè qiū
后知后觉又过了一个秋

ホウ ジー ホウ ジアオ(ジュエ) ホウ ジー ホウ ジアオ(ジュエ)
hòu zhī hòu jué hòu zhī hòu jué
后知后觉后知后觉

C-POP/泡沫 – 邓紫棋

邓紫棋と言えばこの曲!


邓紫棋が2014年我是歌手で一番最初に歌ったオリジナルソング。
我是歌手以前は、香港で少し人気があった程度で、他の歌手は「この人誰?」みたいな。


その後、我是歌手準優勝を果たし、超ブレイクしていまや中国良声音人気No1女性歌手!
正式芸名はG.E.M 邓紫棋(/鄧紫棋)。”Get Everyone Moving”の略。


上海出身の香港人で音楽家の家族によって英才教育を受け、ピアノも引けて、ステージでの演出が非常に上手な歌手。
歌が作れて、歌うのもうまく、若い美女なので、今後も人気が続きます!
彼女の歌は流行っているので歌うとネタになって、かつ、モテます!


「愛は泡のように消えてさみしい」という歌です。
FYちゃんがDYXに聞こえるようにいつも歌ってます・・・


では、どうぞ!


■泡沫 – 邓紫棋


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):泡沬
作曲:G.E.M. 作词:G.E.M.
演唱:邓紫棋


ヤーン グワーン シア ドーァ(ディー) パオ モー  シー ツァイ ソーァ ドーァ(ディー)
Yángguāng xià de pàomò shì cǎisè de
阳光下的泡沫 是彩色的

ジウ シアーン ベイ ピエン ドーァ(ディー) ウォ  シー シーン フゥ ドーァ(ディー)
jiù xiàng bèi piàn de wǒ shì xìngfú de
就像被骗的我 是幸福的

ジュウェイ ジウ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ドゥイ ツゥオ  ニー ドーァ(ディー) ホワーン イエン  ジー ユイ ニー ハイ(ホワン)アイ ウォ
zhuījiù shénme duì cuò nǐ de huǎngyán jīyú nǐ hái ài wǒ
追究什么对错 你的谎言 基于你还爱我



メイ リー ドーァ(ディー) パオ モー  スゥイ ゥラン イー シャア(チャア) ホワ ホオ
měilì de pàomò suīrán yī chà huāhuǒ
美丽的泡沫 虽然一刹花火

ニー スゥオ ヨウ チュヨン ヌオ  スゥイ ゥラン ドウ(ドゥ) タイ ツゥイ ゥルオ
nǐ suǒyǒu chéngnuò suīrán dōu tài cuìruò
你所有承诺 虽然都太脆弱

ダン アイ シアーン パオ モー  ゥルゥ グオ ヌオン ゴウ カン ポー  ヨウ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ナン グオ
dàn ài xiàng pàomò rúguǒ nénggòu kànpò yǒu shé me nánguò
但爱像泡沫 如果能够看破 有什么难过



ザオ ガイ ジー ダオ パオ モー  イー チュウ ジウ ポー
zǎo gāi zhīdào pàomò yī chù jiù pò
早该知道泡沫 一触就破

ジウ シアーン イー シャーン ドーァ(ディー) シン  ブゥ シュヨン ジョーァ モー
jiù xiàng yǐ shāng de xīn bùshèng zhémó
就像已伤的心 不胜折磨

イエ ブゥ シー シュウイ(シェイ) ドーァ(ディー) ツゥオ  ホワーン イエン ザイ ドゥオ  ジー ユイ ニー ハイ(ホワン) アイ ウォ
yě bùshì shuí de cuò huǎngyán zài duō jīyú nǐ hái ài wǒ
也不是谁的错 谎言再多 基于你还爱我



メイ リー ドーァ(ディー) パオ モー  スゥイ ゥラン イー シャア(チャア) ホワ ホオ
měilì de pàomò suīrán yī chà huāhuǒ
美丽的泡沫 虽然一刹花火

ニー スゥオ ヨウ チュヨン ヌオ  スゥイ ゥラン ドウ(ドゥ) タイ ツゥイ ゥルオ
nǐ suǒyǒu chéngnuò suīrán dōu tài cuìruò
你所有承诺 虽然都太脆弱

アイ ベン シー パオ モー  ゥルゥ グオ ヌオン ゴウ カン ポー  ヨウ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ナン グオ
ài běn shì pàomò rúguǒ nénggòu kànpò yǒu shé me nánguò
爱本是泡沫 如果能够看破 有什么难过

ザイ メイ ドーァ(ディー) ホワ ドゥオ  シュヨン(チュヨン) カイ グオ ジウ ディヤオ ルオ(ラー,ラオ)
zài měide huāduǒ shèngkāiguò jiù diāoluò
再美的花朵 盛开过就凋落

ザイ リヤーン イエン ドーァ(ディー) シーン  イー シャン グオ ジウ ドゥオ ルオ(ラー,ラオ)
zài liàng yǎn de xīng yī shǎnguò jiù duòluò
再亮眼的星 一闪过就堕落

アイ ベン シー パオ モー  ゥルゥ グオ ヌオン ゴウ カン ポー  ヨウ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ナン グオ
ài běn shì pàomò rúguǒ nénggòu kànpò yǒu shé me nánguò
爱本是泡沫 如果能够看破 有什么难过



ウエイ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ナン グオ  ヨウ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ナン グオ  ウエイ シェン(シー) モーァ(ヤオ) ナン グオ
wèishéme nánguò yǒu shé me nánguò wèishéme nánguò
为什么难过 有什么难过 为什么难过



チュエン ドウ(ドゥ) シー パオ モー  ジー イー シャア(チャア) ドーァ(ディー) ホワ ホオ
quándōu shì pàomò zhǐ yī chà de huāhuǒ
全都是泡沫 只一刹的花火

ニー スゥオ ヨウ チュヨン ヌオ  チュエン ブゥ ドウ(ドゥ) タイ ツゥイ ゥルオ
nǐ suǒyǒu chéngnuò quánbù dōu tài cuìruò
你所有承诺 全部都太脆弱

オーァ(アル) ニー ドーァ(ディー) ルン クオ  グワイ ウォ メイ(モー) ヨウ カン ポー  ツァイ ゥルゥ ツー ナン グオ
ér nǐ de lúnkuò guàiwǒ méiyǒu kànpò cái rúcǐ nánguò
而你的轮廓 怪我没有看破 才如此难过

シアーン アイ ドーァ(ディー) バー ウォ  ヤオ ゥルゥ ホーァ ザイ ソウ スゥオ
xiāng’ài de bǎwò yào rúhé zài sōusuǒ
相爱的把握 要如何再搜索

シアーン ヨーン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ジー モー  ナン ダオ ジウ ブゥ ジー モー
xiāng yōngzhe jìmò nándào jiù bù jìmò
相拥着寂寞 难道就不寂寞

アイ ベン シー パオ モー  グワイ ウォ メイ(モー) ヨウ カン ポー  ツァイ ゥルゥ ツー ナン グオ
ài běn shì pàomò guàiwǒ méiyǒu kànpò cái rúcǐ nánguò
爱本是泡沫 怪我没有看破 才如此难过



ザイ ユイ シア ドーァ(ディー) パオ モー  イー チュウ ジウ ポー
zài yǔ xià de pàomò yī chù jiù pò
在雨下的泡沫 一触就破

ダーン チュウ チー ゥローァ ドーァ(ディー) シン  ザオ イー チェン メイ(モー)
dāngchū chìrè de xīn zǎoyǐ chénmò
当初炽热的心 早已沉没

シュオ(シュウイ) シェン(シー) モーァ(ヤオ) ニー アイ ウォ  ゥルゥ グオ ピエン ウォ  ウォ ニーン ユエン ニー チェン モー
shuō shénme nǐ ài wǒ rúguǒ piàn wǒ wǒ nìngyuàn nǐ chénmò
说什么你爱我 如果骗我 我宁愿你沉默

C-POP/一无所有 – 崔健 - 邓紫棋

中国人で知らない人はいないというぐらい有名な曲!


中国のロックの第一人者「崔健」の曲。
2012年/2013年中国好声音の先生としても活躍。


邓紫棋も2014年我是歌手の決勝で歌っています。


あなたに愛されなくても一緒にいる、というドMな曲です!
中国摇滚(ロック)の名曲中の名曲、覚えていて損はないです。


では、どうぞ。


■一无所有 – 崔健



■We are the champions+一无所有 - 邓紫棋


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):一无所有
演唱:崔健


ウォ ツオン ジーン ウエン ゴーァ ブゥ シウ 
Wǒ céngjīng wèn gè bùxiū 
我曾经问个不休 

ニー ホーァ シー ゲン ウォ ゾウ
nǐ hé shí gēn wǒ zǒu
你何时跟我走

コーァ ニー チュエ ゾーン シー シヤオ ウォ 
kě nǐ què zǒng shì xiào wǒ 
可你却总是笑我 

イー ウー スゥオ ヨウ
yīwúsuǒyǒu
一无所有



ウォ ヤオ ゲイ(ジー) ニー ウォ ドーァ(ディー) ジュウェイ チウ 
wǒ yào gěi nǐ wǒ de zhuīqiú 
我要给你我的追求 

ハイ(ホワン) ヨウ ウォ ドーァ(ディー) ズー ヨウ
hái yǒu wǒ de zìyóu
还有我的自由

コーァ ニー チュエ ゾーン シー シヤオ ウォ 
kě nǐ què zǒng shì xiào wǒ 
可你却总是笑我 

イー ウー スゥオ ヨウ
yīwúsuǒyǒu
一无所有

オー.. ニー ホーァ シー ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ hé shí gēn wǒ zǒu
噢..你何时跟我走

オー.. ニー ホーァ シー ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ hé shí gēn wǒ zǒu
噢..你何时跟我走



ジアオ シア ドーァ(ディー) ディー ザイ ゾウ 
jiǎoxià dì dì zài zǒu 
脚下的地在走 

シェン ビエン ドーァ(ディー) シュウイ ザイ リウ
shēnbiān de shuǐ zài liú
身边的水在流

コーァ ニー チュエ ゾーン シー シヤオ ウォ 
kě nǐ què zǒng shì xiào wǒ 
可你却总是笑我 

イー ウー スゥオ ヨウ
yīwúsuǒyǒu
一无所有

ウエイ ホーァ ニー ゾーン シヤオ ゴーァ メイ(モー) ゴウ 
wèihé nǐ zǒng xiào gè méi gòu 
为何你总笑个没够 

ウエイ ホーァ ウォ ゾーン ヤオ ジュウェイ チウ
wèihé wǒ zǒng yào zhuīqiú
为何我总要追求

ナン ダオ ザイ ニー ミエン チエン 
nándào zài nǐ miànqián 
难道在你面前 

ウォ ヨーン ユエン シー イー ウー スゥオ ヨウ
wǒ yǒngyuǎn shì yīwúsuǒyǒu
我永远是一无所有

オー.. ニー ホーァ シー ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ hé shí gēn wǒ zǒu
噢..你何时跟我走

オー.. ニー ホーァ シー ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ hé shí gēn wǒ zǒu
噢..你何时跟我走



ガオ スゥ ニー ウォ ドゥオン ローァ(リヤオ) ヘン ジウ 
gàosù nǐ wǒ děngle hěnjiǔ 
告诉你我等了很久 

ガオ スゥ ニー ウォ ズゥイ ホウ ドーァ(ディー) ヤオ チウ
gàosù nǐ wǒ zuìhòu de yāoqiú
告诉你我最后的要求

ウォ ヤオ ジュワ チイ ニー ドーァ(ディー) シュワーン ショウ 
wǒ yào zhuā qǐ nǐ de shuāngshǒu 
我要抓起你的双手 

ニー ジョーァ ジウ ゲン ウォ ゾウ
nǐ zhè jiù gēn wǒ zǒu
你这就跟我走

ジョーァ シー ニー ドーァ(ディー) ショウ ザイ チャン(ジャン) ドウ 
zhè shí nǐ de shǒu zài chàndǒu 
这时你的手在颤抖 

ジョーァ シー ニー ドーァ(ディー) レイ ザイ リウ
zhè shí nǐ de lèi zài liú
这时你的泪在流

モー フェイ ニー シー ジュヨン ザイ ガオ スゥ ウォ 
mòfēi nǐ shì zhèngzài gàosù wǒ 
莫非你是正在告诉我 

ニー アイ ウォ イー ウー スゥオ ヨウ
nǐ ài wǒ yīwúsuǒyǒu
你爱我一无所有

オー.. ニー ホーァ シー ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ hé shí gēn wǒ zǒu
噢..你何时跟我走

オー.. ニー ホーァ シー ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ hé shí gēn wǒ zǒu
噢..你何时跟我走



オー.. ニー ジョーァ ジウ ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ zhè jiù gēn wǒ zǒu
噢..你这就跟我走

オー.. ニー ジョーァ ジウ ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ zhè jiù gēn wǒ zǒu
噢..你这就跟我走

オー.. ニー ジョーァ ジウ ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ zhè jiù gēn wǒ zǒu
噢..你这就跟我走

オー.. ニー ジョーァ ジウ ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ zhè jiù gēn wǒ zǒu
噢..你这就跟我走

オー.. ニー ジョーァ ジウ ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ zhè jiù gēn wǒ zǒu
噢..你这就跟我走

オー.. ニー ジョーァ ジウ ゲン ウォ ゾウ
ō.. Nǐ zhè jiù gēn wǒ zǒu
噢..你这就跟我走

C-POP/存在 – 汪峰 – 邓紫棋

2013年の汪峰のヒット曲。
当時汪峰が2013年中国好声音の先生だったせいか、販売後即大人気で日本への配信も早かった。


KRちゃんと一緒にいたときに流行曲で見つけ、聞いたこともなく試し歌ったら、めちゃ高くて、
KR「全然、高い音出てないよ!」
とKRちゃんが大爆笑し、相変わらずのドライなコメントをもらったのが思い出。
ま、KRちゃんはDYXの知る美女の中で、「最も可愛い歌声」の美女なので止むなし。


そして、2014年我是歌手で、邓紫棋が上手に歌って、邓紫棋とともにこの曲も再ブレイク。
邓紫棋は正面から向かい風が吹いてかっこ良く演出されていて、中国のバライティではそのパクリコントが多数。


近頃は中国カラオケ機で邓紫棋版を歌うのが好きです。


では、どうぞ。


■北京北京 – 黄勇/梁博



■存在 – 邓紫棋


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):存在
词曲:汪峰
演唱:汪峰


ドゥオ シャオ ゥレン ゾウ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) チュエ クン ザイ ユエン ディー
Duōshǎo rén zǒuzhe què kùn zàiyuán dì
多少人走着却困在原地

ドゥオ シャオ ゥレン ホオ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) チュエ ゥルゥ トーン スー チュイ
duōshǎo rén huózhe què rútóng sǐqù
多少人活着却如同死去

ドゥオ シャオ ゥレン アイ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) チュエ ハオ スー(シー) フェン リー
duōshǎo rén àizhe què hǎosì fēnlí
多少人爱着却好似分离

ドゥオ シャオ ゥレン シヤオ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) チュエ マン ハン レイ ディー
duōshǎo rén xiàozhe què mǎn hán lèi dī
多少人笑着却满含泪滴



シュウイ(シェイ) ジー ダオ ウォ メン ガイ チュイ シアーン ホーァ チュウ
shuí zhīdào wǒmen gāi qùxiàng hé chù
谁知道我们该去向何处

シュウイ(シェイ) ミーン バイ シュヨン ミーン イー ビエン ウエイ ホーァ ウー
shuí míngbái shēngmìng yǐ biàn wèihé wù
谁明白生命已变为何物

シー フォウ(ピー) ジャオ ゴーァ ジエ コウ ジー シュイ ゴウ ホオ
shìfǒu zhǎo gè jièkǒu jìxù gǒuhuó
是否找个借口继续苟活

ホオ シー ジャン チー ガオ フェイ バオ チー フェン ヌゥ
huò shì zhǎnchì gāo fēi bǎochí fènnù
或是展翅高飞保持愤怒

ウォ ガイ ゥルゥ ホーァ ツゥン ザイ
wǒ gāi rúhé cúnzài
我该如何存在



ドゥオ シャオ ツー ゥローン ヤオ チュエ ガン ジアオ(ジュエ) チュイ ゥルゥ
duōshǎo cì róngyào què gǎnjué qūrǔ
多少次荣耀却感觉屈辱

ドゥオ シャオ ツー クワーン シイ チュエ ベイ ショウ トーン チュウ
duōshǎo cì kuángxǐ què bèi shòu tòngchǔ
多少次狂喜却倍受痛楚

ドゥオ シャオ ツー シーン フゥ チュエ シン ゥルゥ ダオ ジアオ
duōshǎo cì xìngfú què xīn rú dāo jiǎo
多少次幸福却心如刀绞

ドゥオ シャオ ツー ツァン ラン チュエ シー ホゥン ルオ(ラー,ラオ) ポー
duōshǎo cì cànlàn què shīhúnluòpò
多少次灿烂却失魂落魄

シュウイ(シェイ) ジー ダオ ウォ メン ガイ ムオン グイ ホーァ チュウ
shuí zhīdào wǒmen gāi mèng guī hé chù
谁知道我们该梦归何处

シュウイ(シェイ) ミーン バイ ズゥン イエン イー ルン ウエイ ホーァ ウー
shuí míngbái zūnyán yǐ lún wèihé wù
谁明白尊严已沦为何物

シー フォウ(ピー) ジャオ ゴーァ リー ヨウ スゥイ ボー ジュウ リウ
shìfǒu zhǎo gè lǐyóu suíbōzhúliú
是否找个理由随波逐流

ホオ シー ヨーン ガン チエン シーン(ハーン) ジュヨン(ジュヨン) トゥオ ラオ ローン
huò shì yǒnggǎn qián xíng zhēngtuō láolóng
或是勇敢前行挣脱牢笼

ウォ ガイ ゥルゥ ホーァ ツゥン ザイ
wǒ gāi rúhé cúnzài
我该如何存在



シュウイ(シェイ) ジー ダオ ウォ メン ガイ チュイ シアーン ホーァ チュウ
shuí zhīdào wǒmen gāi qùxiàng hé chù
谁知道我们该去向何处

シュウイ(シェイ) ミーン バイ シュヨン ミーン イー ビエン ウエイ ホーァ ウー
shuí míngbái shēngmìng yǐ biàn wèihé wù
谁明白生命已变为何物

シー フォウ(ピー) ジャオ ゴーァ ジエ コウ ジー シュイ ゴウ ホオ
shìfǒu zhǎo gè jièkǒu jìxù gǒuhuó
是否找个借口继续苟活

ホオ シー ジャン チー ガオ フェイ バオ チー フェン ヌゥ
huò shì zhǎnchì gāo fēi bǎochí fènnù
或是展翅高飞保持愤怒

シュウイ(シェイ) ジー ダオ ウォ メン ガイ ムオン グイ ホーァ チュウ
shuí zhīdào wǒmen gāi mèng guī hé chù
谁知道我们该梦归何处

シュウイ(シェイ) ミーン バイ ズゥン イエン イー ルン ウエイ ホーァ ウー
shuí míngbái zūnyán yǐ lún wèihé wù
谁明白尊严已沦为何物

シー フォウ(ピー) ジャオ ゴーァ リー ヨウ スゥイ ボー ジュウ リウ
shìfǒu zhǎo gè lǐyóu suíbōzhúliú
是否找个理由随波逐流

ホオ シー ヨーン ガン チエン シーン(ハーン) ジュヨン(ジュヨン) トゥオ ラオ ローン
huò shì yǒnggǎn qián xíng zhēngtuō láolóng
或是勇敢前行挣脱牢笼

ウォ ガイ ゥルゥ ホーァ ツゥン ザイ
wǒ gāi rúhé cúnzài
我该如何存在

C-POP/春天里 – 汪峰 – 邓紫棋/方大同



汪峰の名曲を1曲。


旧AG2でKRちゃんがトイレを廊下待っているときに流れていて知る。
部屋に戻ってすぐ即興で歌い、それからよく歌う曲です。


歌詞の意味はいまいち理解できていないのですが、、、
春はずっと歌っていたいから放っておいてくれ?


邓紫棋と方大同が我是歌手第二季で歌ったり、よくカバーされるいまでも人気がある曲です。
この歌を歌うと美女が、何故か「如果有一天」から口ずさんでくれます。


では、どうぞ。


■春天里 – 汪峰



■春天里 – 邓紫棋/方大同


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):春天里
演唱:汪峰
作词:汪峰 作曲:汪峰


ハイ(ホワン) ジー ドーァ(デイ) シュイ ドゥオ ニエン チエン ドーァ(ディー) チュン ティエン
Hái jìdé xǔduō nián qián de chūntiān
还记得许多年前的春天

ナー シー ドーァ(ディー) ウォ ハイ(ホワン) メイ(モー) ジエン チュイ チャーン(ジャーン) ファー
nà shí de wǒ hái méi jiǎn qù zhǎng fā
那时的我还没剪去长发

メイ(モー) ヨウ シン ヨーン カー(チア) メイ(モー) ヨウ ター
méiyǒu xìnyòngkǎ méiyǒu tā
没有信用卡没有她

メイ(モー) ヨウ24 シヤオ シー ゥローァ シュウイ ドーァ(ディー) ジア
méiyǒu 24 xiǎoshí rè shuǐ de jiā
没有24小时热水的家

コーァ ダーン チュウ ドーァ(ディー) ウォ シー ナー モーァ(ヤオ) クワイ ローァ 
kě dāngchū de wǒ shì nàme kuàilè
可当初的我是那么快乐

スゥイ ゥラン ジー ヨウ イー バー ポー ムゥ ジー ター
suīrán zhǐyǒu yī bǎ pò mù jítā
虽然只有一把破木吉他

ザイ ジエ シャーン, ザイ チヤオ シア ザイ ティエン イエ ジョーン
zài jiē shàng, zài qiáo xià zài tiányězhōng
在街上,在桥下 在田野中

チャーン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ナー ウー ゥレン ウエン ジン ドーァ(ディー) ゴーァ ヤオ
chàngzhe nà wú rén wènjīn de gēyáo
唱着那无人问津的歌谣

ゥルゥ グオ ヨウ イー ティエン ウォ ラオ ウー スゥオ イー
rúguǒ yǒu yītiān wǒ lǎowúsuǒyī
如果有一天 我老无所依

チーン バー ウォ リウ ザイ ザイ ナー シー グワーン リー
qǐng bǎ wǒ liú zài zài nà shíguāng lǐ
请把我留在 在那时光里

ゥルゥ グオ ヨウ イー ティエン ウォ チヤオ ゥラン リー チュイ
rúguǒ yǒu yītiān wǒ qiǎorán lí qù
如果有一天 我悄然离去

チーン バー ウォ マイ(マン) ザイ ジョーァ チュン ティエン リー
qǐng bǎ wǒ mái zài zhè chūntiān lǐ
请把我埋在 这春天里



ハイ(ホワン) ジー ドーァ(デイ) ナー シエ ジー モー ドーァ(ディー) チュン ティエン
hái jìdé nàxiē jìmò de chūntiān
还记得那些寂寞的春天

ナー シー ドーァ(ディー) ウォ ハイ(ホワン) メイ(モー) マオ(モー) チイ ホゥ シュイ
nà shí de wǒ hái méi mào qǐ húxū
那时的我还没冒起胡须

メイ(モー) ヨウ チーン ゥレン ジエ メイ(モー) ヨウ リー ウー
méiyǒu qíngrén jié méiyǒu lǐwù
没有情人节 没有礼物

メイ(モー) ヨウ ウォ ナー コーァ アイ ドーァ(ディー) シヤオ ゴーン ジュウ
méiyǒu wǒ nà kě’ài de xiǎo gōngzhǔ
没有我那可爱的小公主

コーァ ウォ ジアオ(ジュエ) ドーァ(デイ) イー チエ メイ(モー) ナー モーァ(ヤオ) ザオ
kě wǒ juédé yīqiè méi nàme zāo
可我觉得一切没那么糟

スゥイ ゥラン ウォ ジー ヨウ ドゥイ アイ ドーァ(ディー) ホワン シアーン
suīrán wǒ zhǐyǒu duì ài de huànxiǎng
虽然我只有对爱的幻想

ザイ チーン チェン ザイ イエ ワン ザイ フオン ジョーン
zài qīngchén zài yèwǎn zài fēng zhōng
在清晨 在夜晚 在风中

チャーン ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ナー ウー ゥレン ウエン ジン ドーァ(ディー) ゴーァ ヤオ
chàngzhe nà wú rén wènjīn de gēyáo
唱着那无人问津的歌谣

イエ シュイ ヨウ イー ティエン ウォ ラオ ウー スゥオ イー
yěxǔ yǒu yītiān wǒ lǎowúsuǒyī
也许有一天 我老无所依

チーン バー ウォ リウ ザイ ザイ ナー シー グワーン リー
qǐng bǎ wǒ liú zài zài nà shíguāng lǐ
请把我留在 在那时光里

ゥルゥ グオ ヨウ イー ティエン ウォ チヤオ ゥラン リー チュイ
rúguǒ yǒu yītiān wǒ qiǎorán lí qù
如果有一天 我悄然离去

チーン バー ウォ マイ(マン) ザイ ザイ ジョーァ チュン ティエン リー チュン ティエン リー
qǐng bǎ wǒ mái zài zài zhè chūntiān lǐ chūntiān lǐ
请把我埋在 在这春天里 春天里



ニーン シー ジュウ ツー コーァ ラン マン ドーァ(ディー) チュン ティエン
níngshìzhe cǐkè lànmàn de chūntiān
凝视著此刻烂漫的春天

イー ゥラン シアーン ナー シー ウエン ヌワン ドーァ(ディー) ムゥ ヤーン
yīrán xiàng nà shí wēnnuǎn de múyàng
依然像那时温暖的模样

ウォ ジエン チュイ チャーン(ジャーン) ファー リウ チイ ローァ(リヤオ) ホゥ シュイ
wǒ jiǎn qù zhǎng fà liú qǐle húxū
我剪去长发留起了胡须

ツオン ジーン ドーァ(ディー) クゥ トーン ドウ(ドゥ) スゥイ フオン オーァ(アル) チュイ
céngjīng de kǔtòng dōu suí fēng ér qù
曾经的苦痛都随风而去

コーァ ウォ ガン ジアオ(ジュエ) チュエ シー ナー モーァ(ヤオ) ベイ シャーン
kě wǒ gǎnjué què shì nàme bēishāng
可我感觉却是那么悲伤

スゥイ ユエ リウ ゲイ(ジー) ウォ グオン シェン ドーァ(ディー) ミー ワーン
suìyuè liú gěi wǒ gēngshēn de míwǎng
岁月留给我更深的迷惘

ザイ ジョーァ ヤーン グワーン ミーン メイ ドーァ(ディー) チュン ティエン リー
zài zhè yángguāng míngmèi de chūntiān lǐ
在这阳光明媚的春天里

ウォ ドーァ(ディー) イエン レイ ゥレン ブゥ ジュウ ドーァ(ディー) リウ ターン
wǒ de yǎnlèi rěn bù zhù de liútǎng
我的眼泪忍不住的流淌

イエ シュイ ヨウ イー ティエン ウォ ラオ ウー スゥオ イー
yěxǔ yǒu yītiān wǒ lǎowúsuǒyī
也许有一天 我老无所依

チーン バー ウォ リウ ザイ ザイ ナー シー グワーン リー
qǐng bǎ wǒ liú zài zài nà shíguāng lǐ
请把我留在 在那时光里

ゥルゥ グオ ヨウ イー ティエン ウォ チヤオ ゥラン リー チュイ
rúguǒ yǒu yītiān wǒ qiǎorán lí qù
如果有一天 我悄然离去

チーン バー ウォ マイ(マン) ザイ ザイ ジョーァ チュン ティエン リー
qǐng bǎ wǒ mái zài zài zhè chūntiān lǐ
请把我埋在 在这春天里



ゥルゥ グオ ヨウ イー ティエン ウォ ラオ ウー スゥオ イー
rúguǒ yǒu yītiān wǒ lǎowúsuǒyī
如果有一天 我老无所依

チーン バー ウォ リウ ザイ ザイ ジョーァ チュン ティエン リー
qǐng bǎ wǒ liú zài zài zhè chūntiān lǐ
请把我留在 在这春天里

ゥルゥ グオ ヨウ イー ティエン ウォ チヤオ ゥラン リー チュイ
rúguǒ yǒu yītiān wǒ qiǎorán lí qù
如果有一天 我悄然离去

チーン バー ウォ マイ(マン) ザイ ザイ ジョーァ チュン ティエン リー チュン ティエン リー
qǐng bǎ wǒ mái zài zài zhè chūntiān lǐ chūntiān lǐ
请把我埋在 在这春天里 春天里