C-POP/北京北京 – 汪峰

汪峰の名曲、2012年中国好声音の優勝者の黄勇と梁博版は有名!
当時は、梁博の真似をして、声をわざと震わせて歌うだけで、美女が口説けた。

当時C-POPを歌い初めだったDYXがこの歌を歌うと、
YY「東京でクラブによく行くから知ってるんでしょ?」
YYちゃんに怒られたのはこの曲、日本に新しい中国語の歌なんかないのに。
2014年頃からようやく日本の中国パブのカラオケにもほぼ配信される。

2014年我是歌手では優勝者・韩磊がこの歌を熱唱、歌うと優勝するような・・・

チャイナ・ドリームはやはり北京で果たすということで、上京して夢を目指す苦労の意味が入っているらしいです。

では、どうぞ。

■北京北京 – 汪峰


■北京北京 – 黄勇/梁博


■北京北京 – 韩磊

■歌詞(ピンイン・カナルビ付):北京北京
词曲:汪峰
演唱:汪峰

dāng wǒ zǒu zài zhèlǐ de měi yītiáo jiēdào当我走在这里的每一条街道
ウォ ドーァ(ディー) シン スー ホゥ ッオーン ライ ドウ(ドゥ) ブゥ ヌオン ピーン ジーン
wǒ de xīn sìhū cónglái dōu bùnéng píngjìng
我的心似乎从来都不能平静

チュウ ローァ ファー ドーン ジー ドーァ(ディー) ホーン ミーン ホーァ ディエン チイ ジー イン
chúle fādòngjī de hōngmíng hé diànqì zhī yīn
除了发动机的轰鸣和电气之音

ウォ スー ホゥ ティーン ダオ ローァ(リヤオ) ター ジュウ グゥ バン ドーァ(ディー) シン ティヤオ
wǒ sìhū tīng dàole tā zhú gǔ bān de xīntiào
我似乎听到了他烛骨般的心跳

ウォ ザイ ジョーァ リー ホワン シヤオ
wǒ zài zhèlǐ huānxiào
我在这里欢笑

ウォ ザイ ジョーァ リー クゥ チイ
wǒ zài zhèlǐ kūqì
我在这里哭泣

ウォ ザイ ジョーァ リー ホオ ジョーァ(ジャオ,ジュオ)
wǒ zài zhèlǐ huózhe
我在这里活着

イエ ザイ ジョーァ リー スー チュイ
yě zài zhèlǐ sǐqù
也在这里死去

ウォ ザイ ジョーァ リー チイ ダオ
wǒ zài zhèlǐ qídǎo
我在这里祈祷

ウォ ザイ ジョーァ リー ミー ワーン
wǒ zài zhèlǐ míwǎng
我在这里迷惘

ウォ ザイ ジョーァ リー シュイン ジャオ
wǒ zài zhèlǐ xúnzhǎo
我在这里寻找

ザイ ジョーァ リー シー チュイ
zài zhèlǐ shīqù
在这里失去

ベイ ジーン ベイ ジーン
běijīng běijīng
北京 北京

ガー(カー) フェイ グワン ユイ グワーン チャーン ヨウ サン ゴーァ ジエ チュイ(オウ)
kāfēi guǎn yǔ guǎngchǎng yǒusān gè jiēqū
咖啡馆与广场有三个街区

ジウ シアーン ニー ホーン(ジアーン) ドゥオン ダオ ユエ リヤーン ドーァ(ディー) ジュイ リー
jiù xiàng níhóngdēng dào yuèliàng de jùlí
就像霓虹灯到月亮的距离

ゥレン メン ザイ ジュヨン ジャア(ザー) ジョーン シアーン ホゥ ガオ ウエイ ホーァ ヨーン バオ
rénmen zài zhēngzhá zhōng xiānghù gàowèi hé yǒngbào
人们在挣扎中相互告慰和拥抱

シュイン ジャオ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) ジュウェイ ジュウ ジョーァ(ジャオ,ジュオ) イエン イエン イー シイ ドーァ(ディー) スゥイ ムオン
xúnzhǎozhe zhuīzhúzhe yǎnyānyīxī de suì mèng
寻找着追逐着奄奄一息的碎梦

ウォ メン ザイ ジョーァ ホワン シヤオ
wǒmen zài zhè huānxiào
我们在这欢笑

ウォ メン ザイ ジョーァ クゥ チイ
wǒmen zài zhè kūqì
我们在这哭泣

ウォ メン ザイ ジョーァ ホオ ジョーァ(ジャオ,ジュオ)
wǒmen zài zhè huózhe
我们在这活着

イエ ザイ ジョーァ スー チュイ
yě zài zhè sǐqù
也在这死去

ウォ メン ザイ ジョーァ チイ ダオ
wǒmen zài zhè qídǎo
我们在这祈祷

ウォ メン ザイ ジョーァ ミー ワーン
wǒmen zài zhè míwǎng
我们在这迷惘

ウォ メン ザイ ジョーァ シュイン ジャオ
wǒmen zài zhè xúnzhǎo
我们在这寻找

イエ ザイ ジョーァ シー チュイ
yě zài zhè shīqù
也在这失去

ベイ ジーン ベイ ジーン
běijīng běijīng
北京 北京


ゥルゥ グオ ヨウ イー ティエン ウォ ブゥ ドーァ(デイ) ブゥ リー チュイ
rúguǒ yǒu yītiān wǒ bùdé bùlí qù
如果有一天我不得不离去

ウォ シイ ワーン ゥレン メン バー ウォ マイ(マン) ザイ ジョーァ リー
wǒ xīwàng rénmen bǎ wǒ mái zài zhèlǐ
我希望人们把我埋在这里

ザイ ジョーァ オーァ(アル) ウォ ヌオン ガン ジアオ(ジュエ) ダオ ウォ ドーァ(ディー) ツゥン ザイ
zài zhè’er wǒ néng gǎnjué dào wǒ de cúnzài
在这儿我能感觉到我的存在

ザイ ジョーァ ヨウ タイ ドゥオ ゥラーン ウォ ジュエン リエン ドーァ(ディー) ドーン シイ
zài zhè yǒu tài duō ràng wǒ juànliàn de dōngxī
在这有太多让我眷恋的东西

ウォ ザイ ジョーァ リー ホワン シヤオ
wǒ zài zhèlǐ huānxiào
我在这里欢笑

ウォ ザイ ジョーァ リー クゥ チイ
wǒ zài zhèlǐ kūqì
我在这里哭泣

ウォ ザイ ジョーァ リー ホオ ジョーァ(ジャオ,ジュオ)
wǒ zài zhèlǐ huózhe
我在这里活着

イエ ザイ ジョーァ スー チュイ
yě zài zhè sǐ qù
也在这死去

ウォ ザイ ジョーァ リー チイ ダオ
wǒ zài zhèlǐ qídǎo
我在这里祈祷

ウォ ザイ ジョーァ リー ミー ワーン
wǒ zài zhèlǐ míwǎng
我在这里迷惘

ウォ ザイ ジョーァ リー シュイン ジャオ
wǒ zài zhèlǐ xúnzhǎo
我在这里寻找

イエ ザイ ジョーァ シー チュイ
yě zài zhè shīqù
也在这失去

ベイ ジーン ベイ ジーン
běijīng běijīng
北京 北京

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください